爱与疯狂只有一线之隔。 It is remarkable how similar the pattern of love is to the pattern of insanity. 爱与疯狂只有一线之隔。 每日英语 1年前01410
不要问未来会带来什么,把时日带给我们的东… Cease to inquire what the future has in store, and take as a gift whatever the day brings forth. 不要问... 每日英语 1年前01390
珍贵的记忆与时光同在,且日益珍贵。 Treasured memories live and grow more precious with time. 珍贵的记忆与时光同在,且日益珍贵。 每日英语 1年前01360
如果你生活漫无目的,那就好像你坏了。 If you lose your purpose, it's like you're broken. 如果你生活漫无目的,那就好像你坏了。 每日英语 1年前01300
接过生活中酸涩的柠檬,把它变成酸甜可口的… Take the sourest lemon that life has to offer and turn it into something resembling lemonade. 接过生活中酸... 每日英语 1年前01220
我宁愿住在乡村小镇上自得其乐,而不愿和人… I would rather sit on a pumpkin and have it all to myself, than be crowded on a velvet cushion. 我宁愿住... 每日英语 1年前01310
真相是一种美丽又可怕的东西,需要格外谨慎… The truth is a beautiful and terrible thing, and should therefore be treated with great caution. 真相是... 每日英语 1年前01240
人们只有在切身体会过某些情节后,才能理解… No man understands a deep book until he has seen and lived at least part of its contents. 人们只有在切身体会过... 每日英语 1年前01280